Services et spécialisations
Traduction du français vers l’anglais
Je traduis...
Articles Brochures Catalogues d’expositions
Commandes Communiqués de presse Contrats
Correspondance Documents de politique Documents marketing
Fax Matériel de PLV Menus
Messages électroniques Présentations Rapports
Rapports d’étude Renseignements commerciaux Sites web

... dans ces domaines :
Agriculture durable Commerce Environnement
Étude de marché Formation Gastronomie
Histoire de l’art Industrie agro-alimentaire Management
Marketing Nutrition Relations internationales
Ressources humaines Sciences humaines Société et politique
Tourisme Urbanisme Ventes
Relecture

Rien ne fait plus mauvaise impression que la présence de fautes dans vos documents marketing, sur votre site web ou dans une correspondance commerciale importante. Je mets mon expérience professionnelle à votre service pour relire vos documents et vous éviter des erreurs coûteuses.

Révision

J’ai beaucoup d’expérience dans le domaine de la révision de traductions et de documents originaux anglais rédigés par des personnes dont la langue maternelle n’est pas l’anglais. Mais attention, si la traduction est très mauvaise, il est souvent préférable, plus rapide et plus rentable de la recommencer purement et simplement ! Dans tous les cas, n’hésitez pas à m’envoyer votre document afin que nous puissions trouver ensemble la meilleure solution.

Vous avez besoin d’un service que je ne suis pas en mesure de fournir ?

Si vous avez besoin d’une traduction de l’anglais vers le français, si votre texte porte sur un sujet que je ne suis pas en mesure de traiter ou si vous avez besoin d’un interprète plutôt que d’un traducteur, vous pouvez consulter :

Vous accéderez gratuitement à ces bases de données en ligne et elles vous permettront d’effectuer une recherche par combinaison de langue, sujet et emplacement géographique. Ou contactez-moi et je ferai de mon mieux pour vous aider.