En bref

Sélectionnez votre langue

En Bref

Traductions du français vers l'anglais dans les domaines commercial, juridique et du développement international.

Contact

 Tél : +44 (0)1462 458 846

Courriel : info@kestranslate.co.uk

Pourquoi travailler avec KES_Translate ?

« C’est un plaisir de travailler avec une grande professionnelle. » (Agence de traduction française)

business-translation.jpg

Traduction commerciale

Traductions ciblées pour faciliter les échanges commerciaux au-delà des frontières.
En savoir plus...

slide2.jpg

Relecture de traductions

Il est toujours possible d'améliorer une traduction, même excellente.
En savoir plus...

slide3.jpg

Développement international

Pour faciliter la communication internationale sur le développement durable, l'égalité entre hommes et femmes, l'action humanitaire et la santé publique.
En savoir plus...

slide4.jpg

Traduction juridique

Traductions fidèles en droit des sociétés, droit commercial et droit des contrats, réalisées dans le respect des délais, par une traductrice juridique qualifiée.
En savoir plus...

next arrow
previous arrow

Traductions du français vers l'anglais dans les domaines commercial, juridique et du développement international

Traduction commerciale


Traductions ciblées pour faciliter les échanges commerciaux au-delà des frontières spécialisées dans les RH, la gouvernance et la responsabilité sociale d'entreprise.

Traduction juridique


Traductions fidèles en droit des sociétés, droit commercial et droit des contrats, réalisées dans le respect des délais, par une traductrice juridique qualifiée. 

Développement international


Pour faciliter la communication internationale sur le développement durable, l'égalité entre hommes et femmes, l'action humanitaire et la santé publique.

Relecture de traductions

 

Révision rigoureuse et relecture méticuleuse pour des textes cohérents, précis et une lecture aisée.

 


En savoir plus...

Je m'appelle Karen Stokes et je dirige KES_Translate.

J'ai créé KES_Translate en 2002 pour offrir des services de traduction professionnels du français vers l'anglais, en m'appuyant dans un premier temps sur mon expérience commerciale de responsable achats pour une grande chaîne de supermarchés du Royaume-Uni. Je me suis ensuite spécialisée dans la traduction juridique et dans le secteur du développement et je travaille pour des organisations internationales et des ONG.


Mes valeurs

Je considère qu'un traducteur professionnel est quelqu'un qui :

  • est qualifié et expérimenté en traduction et dans ses domaines de spécialisation
  • a conscience de ses responsabilités professionnelles et éthiques
  • maintient ses connaissances et compétences à jour en suivant régulièrement un programme de développement professionnel

 

 

En effet que vous soyez...

  • une multinationale qui souhaite communiquer avec ses actionnaires au sujet de sa performance commerciale ou avec ses employés à l'autre bout du monde pour les informer de sa nouvelle stratégie
  • un homme de loi qui aide son client à négocier un contrat ou à régler un litige commercial ou
  • une ONG qui mène une campagne ou fait une demande de financement

 

... vos documents sont trop importants pour être confiés à un amateur et votre temps est trop précieux pour le perdre à faire refaire une mauvaise traduction.

 

FCIL logo                              MITI logo                               Chartered Linguist black

 


  • Agence de traduction française

    "Vous êtes « wonderful » merci beaucoup. D’ailleurs le client est très content de vos traductions. Encore mille mercis."
     

Chaque projet est différent, c'est pourquoi je vous propose de remplir le Formulaire de demande de devis ou de me contacter pour me communiquer vos attentes. Je peux vous fournir un devis en livres sterling, en euros ou en dollars américains.